Backstage Protocol 后台协议
-
Date:23 - 26 Apr 2026
-
Time:Thu-Sat, 8pm; Sat & Sun, 3pm
-
Duration:Approx. 90 minutes
-
Venue:NAFA Campus 3, Studio Theatre
-
Language:Mandarin, with English surtitles
-
Website:
-
Facebook:
-
Contact:
-
Admission:Ticket Price: S$22*
*Every ticket counts. Emergency Stairs is proud to contribute 33.3% of net proceeds to the Singapore Fringe Festival to nurture our vibrant arts ecosystem.
*Enjoy a special group rate for purchases of 10 or more tickets! For group bookings and inquiries, please contact: suhuai@emergencystairs.org
演出票价:S$22*
*每一张门票,都是一份力量。避難階段将捐出本次 33.3% 的净票房收入予新加坡艺穗节,以实际行动回馈本地当代艺术土壤。
*购买10张及以上门票,可享受专属团体优惠! 欢迎10人及以上的团体购票。如需预订或咨询团体价,请直接发送邮件至:suhuai@emergencystairs.org
Synopsis:
"In the theatre, who holds the master key that opens every door?"
Directed by Shanghai-based director Selena Lu, this production transforms the stage into a site of "Practice-As-Research". Moving away from conventional scripts, the ensemble engages in a radical experiment: "shadowing" and interviewing the invisible figures who keep the institution running—from technicians and administrative staff to janitors.
By examining who directs and who obeys, who is seen and who remains hidden, Backstage Protocol maps the invisible hierarchies and power dynamics embedded in arts education. This is a physical report on "access": Within this rigid architecture of privilege, are we the masters of our agency, or merely expendable parts within a pre-determined protocol?.
Emergency Stairs disrupts the status quo once again, launching a social inquiry into "Access and Power" within the institution.
"剧场里,谁握有那把开启所有房间的万能钥匙?"
由上海导演吕雨舟执导,本作将舞台转化为"实践即研究(Practice-As-Research)"的现场。演员们放下了既定剧本,开启一场激进的突围:他们深入"影随"并访谈那些维系机构运转、却隐形于大众视野的边缘角色——从技术人员、行政职员到清洁工。
通过解剖指挥与服从、可见与被忽略,《后台协议》勾勒出潜伏在艺术教育背后的权力架构与特权层级。这是一份关于"准入权限"的身体报告:在这一套森严的架构中,我们究竟是拥有自主意识的主体,还是仅仅在协议规训下被磨损的耗材?
避難階段再度打破常规,于学院体制的内里,发起一场关于"准入与权力"的社会调查。
Creative and Production Team / 创意和制作团队
Director: Selena Lu
Artistic Director/Producer: Liu Xiaoyi
Co-Producer/Graphic Designer: Huang Suhuai
Dramaturg: Deng Xiaofei
Production Manager: Victoria Anna Wong
Stage Managers: Ni Molin
Lighting Designer: Emanorwatty Saleh
Sound Designer: Meng Jiaoyang (Intern)
Video Designer: Zhu Xuanru (Intern)
Project Coordinators: Chen Yu Chi (Intern)
Performers
Chua Wen Sin
Crebee Gan Yuen Yean
Dai Xinyi
He Zeyu
Liang Xiaomu
Shen Yao
Zhang Aijia
导演:吕雨舟
艺术总监/监制:刘晓义
联合监制/平面设计:黄素怀
戏剧构作:邓晓菲
项目经理:王意清
舞台监督:倪墨林
灯光设计:Emanorwatty Saleh
声音设计:孟骄阳(实习)
影片设计:朱宣儒(实习)
项目协调:陳宥齊(实习)
表演者:
蔡雯欣
颜妘嫣
戴馨怡
何泽宇
梁潇木
沈瑶
张艾珈
About the Director / 关于导演
Selena Lu is an independent theatre maker, director, and teacher. She is the co-founder of the _ao_ao_ing ensemble and the founder of Birdie Theatre Education Network. Her practice focuses on collective creation and documentary theatre, often intertwining "real materials"—such as oral accounts, documentary footage, and fluid texts—with literary metaphors through workshops involving both professional performers and non-professionals. Her work has been commissioned or presented by the Helsinki Festival, the International Ibsen Awards, London Dash Arts, Wuzhen Theatre Festival, Beijing Nanluoguxiang Performing Arts Festival, and prominent Shanghai institutions including McaM, PSA, and the Shanghai Dramatic Arts Centre. Additionally, she has been selected as an Artist Fellow for the International Forum of the Berlin Theatertreffen, the Hannover Theatre Festival, and the Taipei Arts Festival.
吕⾬⾈(Selena),独⽴剧场创作者,⽼妖精ensemble联合创始⼈,birdie戏剧教育与留学平台创始⼈。⻓期实践集体创作和纪录剧场,常在⼯作中使⽤"真实素材"(⼝述、纪实影像、流⽂本等)与"⽂学隐喻"杂糅,与素⼈/表演者开展⼯作坊。她的作品曾受赫尔⾟基艺术节、挪威IbsenAwards、London Dash Arts、乌镇戏剧节、北京南锣⿎巷戏剧节、上海明当代美术馆、上海当代艺术博物馆、上海话剧艺术中⼼、上海当代舞蹈中⼼等机构邀演或委约;作为艺术家Fellow⼊选参与柏林戏剧节国际论坛、汉诺威国际戏剧节、台北艺术节等研讨会。
About Emergency Stairs / 关于避難階段
Emergency Stairs is a Singapore-based international experimental arts group. Since its founding in 2017, Emergency Stairs has quickly established itself as one of the representative experimental arts groups in Singapore, and is regularly invited to perform and exchange in more than 30 cities around the world. Under the leadership of Artistic Director Liu Xiaoyi, Emergency Stairs has created a body of works that challenges the existing boundaries of theatre making. The company has also devoted itself to the development of cross-media art forms and cross-cultural art environments by initiating international exchanges, the cultivating of cultural leadership among artists, and promoting arts research and arts criticism. Emergency Stairs endeavours to be a leading cultural institution in the region.
避難階段是设立于新加坡的国际实验艺术团体。 自2017年成立以来,避難階段迅速成为新加坡具代表性的实验艺术团体之一,并已经受邀在世界各地超过30个城市参与演出和交流。在艺术总监刘晓义的带领下,避難階段创作了一系列对剧场创作极具挑战的作品。同时,避難階段也通过开展国际交流、培养文化领袖、促进艺术研究和文化批评等方式,投身于跨媒介艺术形式和跨文化艺术环境的发展。避難階段致力于成为区域性的文化领袖。